- A+
網站關鍵詞:石牌樓、石牌坊、石牌樓廠家、石牌樓多少錢、石牌樓圖片大全。我們長城石雕的是敬業的石牌樓廠家、主要設計制作農村石牌樓、石牌坊效果圖、村門石牌坊價格、圖片大全、結構、歷代著名石牌樓雕刻樣式。
江楓對仇眠魚火交加。
姑蘇城外寒山寺,
午夜的鐘聲敲響了客船。
唐代詩人張籍的《楓橋夜泊》詩,已成為千年古剎,也成就了今日蘇州的寒山寺一景。 寺內歷史文物眾多,有張繼士石刻、寒山等人發現的石像、文征明、唐寅的碑刻殘片等。 寺內主要建筑有大雄寶殿、廡殿(配殿)、藏經樓、碑廊、鐘樓、楓江樓等。
寒山寺
寒山寺因詩出名后,風靡一時。 雖屢遭戰亂、火災寒山寺詩碑,但仍被人們銘記,寺廟多次毀壞重建。 《夜泊楓橋》詩也被刻成詩碑立于寒山寺。 據《寒山寺志》記載,第一首《楓橋夜泊》詩碑為宋代名相王珪所撰。 后來,詩碑毀于戰亂。
明代重修寒山寺時,文征明為寒山寺重寫了《楓橋夜泊》。 但寒山寺數次遭遇火災,文征明詩碑損毀嚴重,僅存“雙、宋、谷、蘇”四首。 這些數字后來被鑲嵌在寒山寺碑廊的墻壁上。
清末光緒年間,時任江蘇巡撫陳夔龍重修寒山寺。 感觸千年古剎的滄桑和古詩碑的缺失,他請當時著名書法家、學者余樾親筆書寫了《楓橋夜泊》。 ,刻有銘文石。
寫此碑時,余岳已85歲了。 但當他收到邀請時,卻顯得非常熱情。 其書法圓潤、沉穩、富于表現力,深受好評。 不幸的是,他寫完這首詩幾個月后就去世了。
迄今為止,有關寒山的史料極少,大多含有傳說。 寒山在中國文化中的影響力也不算大,至少在正統文學史上沒有詳細的記載。 但它在日本很受歡迎。
日本侵略中國時,覬覦寒山寺的文物,也產生了詩碑的想法,希望將其運回日本。 甲級戰犯松井石根曾參觀過蘇州寒山寺,還與詩碑合影留念。 由此可見這座詩碑的珍貴和日本人對其的重視。
自古以來,張繼的《楓橋夜泊》詩就在日本家喻戶曉,并被編入教科書。 其影響力遠遠超過唐代詩人李白、杜甫。 而且清代余樾在《重修寒山寺》一文中也說:“凡是日本文學書法家,見寒山寺,常議論之,并說其國每一個三尺小兒。高能背這首詩。” 可見。 張繼的《楓橋夜泊》詩在日本家喻戶曉,其民間影響力遠遠超過任何唐詩。
日本人對寒山寺情有獨鐘,甚至到了癡迷的地步。 他們還在日本東京仿照蘇州寒山寺建了一座寒山寺,并刻了“夜泊楓橋”詩碑。 張繼生前萬萬沒想到寒山寺詩碑,《楓橋夜泊》中的寒山寺竟然成為了日本民眾心中的文化圣地,而詩中的“鐘聲”也演變成了日本的風俗習慣。原因是什么?
《楓橋之夜》這首詩、半山寺和鐘聲在日本如此流行,是有很多淵源的。
寒山寺與日本有著深厚的淵源。 相傳寒山寺僧人敲鐘108次。 這里主要有兩個意思。 一是每年有12個月、24個節氣、72個季節(五天為一期)。 加起來正好是108。 另一個是據說在年底的半夜敲108下門,可以驅走世間108種煩惱。 這種習俗自唐代起就在日本廣泛流傳。 日本人相信,聽寒山寺的鐘聲可以使人年輕十歲。
此外,早在753年,雙目失明的66歲唐僧鑒真就在日本駐唐使者藤原清川一行的陪同下東渡弘法。 因此,中國的佛教和文化對日本有著深遠的影響。 而且寒山的三百多首詩也流傳到了日本,受到許多日本僧侶的喜愛和研究。 自北宋日本僧人程勛向浙江天臺山國清寺僧人于貴求有關寒山的詩詞以來,日本有關寒山詩的版本就有相當多的版本。 究其原因,是寒山詩的“口語化”性質和所謂的“寒山精神”。
寒山詩歌的思想和意境往往表現出無常。 不僅要念無常,還要以贊嘆的態度來念。
無常是佛教的一個基本概念,但大多數中國人不喜歡它,因為無常常常與死亡聯系在一起。 但日本人對無常有很多積極的體驗和贊美,比如審美上的破敗、腐爛,而櫻花落下時最美。 中國人以春花為美,卻惜時悲秋。
因此,寒山歌頌無常的詩歌作為中國詩人中的一個異類,與日本文化的無常觀不謀而合。 寒山備受日本人的關注,在很大程度上影響了日本文化。
寒山的詩通俗易懂,很少使用夸張的修辭,接近日本人的審美觀。 因此,日本人比中國人更喜歡寒山。
日本還有一個傳說,釋德后來離開寒山寺,東渡日本弘法,在日本建“釋德寺”,與寒山寺結為姐妹寺。 與此同時,佛教的敲鐘一百零八次的規矩也傳播到了日本。 寒山仍留在楓橋,為百姓送藥送茶。
- 我的微信
- 這是我的微信掃一掃
- 我的微信
- 我的微信掃一掃